O Nosso Corpo e Alma Alada (Our Body and Soul Winged) - Xavier Sousa Tavares e Ana Cordovil

Galeria Ratton | Ratton Gallery Da exposição From the exhibition "A exposição O Nosso Corpo e Alma Alada de Xavier de  ...


Galeria Ratton | Ratton Gallery



Da exposição
From the exhibition
"A exposição O Nosso Corpo e Alma Alada de Xavier de Sousa Tavares e Ana Cordovil, que a Galeria Ratton inaugurará (...) dia 30 de Maio de 2012 (hoje), apresenta um conjunto de azulejo ilustrando poemas de Sophia de Mello Breyner sobre Lisboa e o rio Tejo. "
“A Ana Cordovil, na sua subtileza investigativa e atenta, busca dialogar com as formas como, ao longo do tempo, no vidro do azulejo se foi inscrevendo a luz de Lisboa como se a história do azulejo lhe oferecesse um precipitado mágico.
E assim nos aparece essa rede de formas delicadas, essa espécie de tessitura estrutural, através da qual a Ana nos mostra como a luz de Lisboa nesses elementos se atravessa.
Com o Xavier a surpresa é outra. Ao contrário da precisão com que a Ana trabalha o seu projecto, o Xavier avança por socalcos e surpresas.”
"Sobre Lisboa, Xavier Sousa Tavares, descobre a luz mágica dos seus azuis e esgravata construindo uma escrita de formas livres.
Ana Cordovil descobre a cidade nos seus muros revestidos de vidro - brilho que transforma cor em luz - rigor geométrico de padrões recriados em gestos livres. O diálogo acontece entre artistas quando se cruzam os gestos e as intenções num momento de encontro e de homenagem a Lisboa e a Sophia."

Por  Ana Cordovil
By Ana Cordovil
The exhibition Our Body and Soul Winged of  Xavier de Sousa Tavares and Ana Cordovil, will open in (…) May 30, 2012 (today) at the Ratton Gallery. This exhibition presents a set of tiles illustrating poems by Sophia de Mello Breyner over Lisbon and the Tejo river.”

Ana Cordovil in her investigative subtlety and careful seeks to dialogue with the forms in which, over time, the light was entering Lisbon in the glass tile as the history of tile offers a magician precipitate.
And so it appears in this network of delicate form, this kind of structural fabric, through which Ana shows us how the light of these elements is through Lisbon.
And so it appears in this network of delicate form, this kind of structural fabric, through which Ana shows us how the light of these elements is through Lisbon.
With Xavier is another surprise. Unlike the precision with which Anna works her project, Xavier advances by terraces and amazements. "
“About Lisbon, Xavier Sousa Tavares, discovers the magic lights of his blues and squirms building a free-form writing.
Ana Cordovil discover the city on ther walls coated  with glass - bright which turns color into light - strictly geometric patterns recreated in free gestures. The dialogue takes place between artists when they cross the actions and intentions at a time to meet and honor of Lisbon and Sophia.”


Por Ana Cordovil
By Ana Cordovil
Esta exposição marca o regresso do artista Xavier Tavares, artista independente português na área da pintura manual de azulejo no atelier de Ana Cordovil, em Lisboa. Trata-se de um artista muito entusiasta com um enorme sentido de revigoramento da cor. Apesar de algum tempo ausente os críticos dizem que Xavier Tavares não perdeu o seu dom, como também marca o seu regresso num tom memorável.


This exhibition marks the return of artist Xavier Tavares, Portuguese independent artist of ​​hand painting that works in the atelier of Ana Cordovil, in Lisbon. This is a very passionate artist with a great sense of exhilaration of color. Despite missing some time the critics say Xavier hasn’t lost his gift, but also mark his return in a memorable tone.




Por Xavier Tavares
By Xavier Tavares
No entanto, Ana Cordovil parece-me ser uma especialista neste tipo de arte, com um estilo muito majestoso  e notável. A sua formação e experiência passam por locais como o Museu do Louvre, em Paris, o Atelier Farey, Lisboa, Nova York, entre outros. Desde 1994 que dirige um atelier de pintura manual de Azulejo, em Lisboa, onde desenvolve trabalho regular para as suas exposições nacionais. Este é um espaço aberto a inúmeros projectos e aos artistas com quem Ana Cordovil colabora.

However, Ana Cordovil seems to be an expert in this type of art, with a very majestic and remarkable style. Her training and experience go through places like the Louvre Museum in Paris, the Atelier Farey, Lisbon, New York, among others. Since 1994, she directs a painting workshop of manual Tiles, in Lisbon, where she develops regular work for their national exhibitions. This is an open space for many projects and artists with whom she collaborates.


Parece ser uma exposição que promete!
Seems to be and exhibition that promises!



Rua da Academia das Ciências, 2C
1200-004 Lisboa
Tel./Fax: 351 213 46 09 48 | galeriaratton@sapo.pt
Kisses,


You Might Also Like

6 comments

  1. Amazing exhibition! Love those illustrations!
    xx

    ReplyDelete
  2. Adorei o post, não conhecia e gostie imenso dos trabalhos dele! Bom postttt :)* http://goncalosubtil.blogspot.com

    ReplyDelete
  3. Hey there, great website. Keep going the good work.

    ReplyDelete
  4. Hey there owner of simplicityischic.blogspot.com. Great site. I think you should be little more strict with the comments.

    ReplyDelete
  5. @Anonymous Hello! Thank you for your kindness.
    Is there any problem with the comments? I haven't notice. If there is please report it to me.
    Thank you.

    Kisses,
    Em.

    ReplyDelete

PLAYING

UA-88256336-1